|
|
-
(NEW)
Семейная хроника Гриневских
(Архивные
материалы)
-
Первая
любовь
А.Грина
Первая
жена А.Грина
-
Один день Грина
Ксения
Турпанова. (Театрализация
рассказа.)
В
начало
Продолжение
|
-
Турпанов:
Да, Ксения...Человек внутренне свободный, а
все-таки...
-
Ведущий:
На языке сбивчивых мыслей его - это
выражало животное чувство превосходства мужчины.Она
спорила редко, а если спорила, то утверждала
всегда
что-нибудь шедшее вразрез со всеми его
установившимися
понятиями.
-
Турпанов:
Пожалуй, я не
знаю ее. И не надо знать. Так
лучше, может быть она недалекая, но добрая.
-
(Входит
Мара)
-
Турпанов:
О, кажется эта Марина
Савельевна
Красильникова, на Тошном ее зовут попросту Мара.
Она ссыльная вдова.А,
здравствуйте, Вы гуляете?
-
Мара;
Да,
вышла пройтись, а Вы?
-
Турпанов:
Тоже, Я провожу Вас. Знаете, жена в город
уехала
и не предупредила. Я вот голову хожу, ломаю,
зачем?
-
Мара;
Ну по хозяйству что-нибудь, а Вы беспокоитесь?
-
Турпанов:
Нет,
зачем же. Ну что, как дни вашей жизни?
-
Мара:
А вот скоро срок мой заканчивается, уеду. В
Москве остановлюсь на месяц. Там у меня знакомства. Два
года жизни убито. Теперь догоню, все наверстаю.
-
Турпанов
(Оглядывает
ее с ног до головы):
Вы можете!
Вы
такая очаровательная!
-
(В
сторону)
Интересно, доступна или недоступна?
Тьфу, ну
и свинья же я, а как же Ксения?
-
Мара
(Заигрывая);
Ваша жена сегодня приедет?
Турпанов:
Не знаю., Да, она не приедет, конечно, уже
темно
и ветер. В гостинице переночует.
|
-
Ведущий:
В том, что жена уехала, а он идет с
нравящейся
ему женщиной было что-то жестокое и
приятное.
-
Турпанов:
Слушайте, Вы ведь у меня никогда не были?
У меня хорошо, есть
конфеты. Ну как?
-
Мapa:
Если есть конфеты, завернем. Только ненадолго.
-
Турпанов
(Берет
ее под локоток):
Вот так, налево
В
ПЕреулочек.
Пожалуйста, прошу Вас!
-
Мара:
Это комната вашей жены? Да, мило у Вас.
-
Турпанов:
Знаете, я недавно читал Бельше «Любовь в
природе».
- Ведущий:
Мара молчала, откинув голову, она ела
конфеты.
Турпанов, стараясь не смотреть на нее,
сбивчиво
и путано говорил о Бельше. И чем больше
говорил,
тем яснее становилось ему, что Мару это не
интересует.
Она смотрела на него пристально
блестящими глазами. Турпанов замолчал и посмотрев
а нее
улыбнулся, и вдруг желание стало мучительным, почти
нестерпимым. Он подошел к ней с перехваченным в
спазме горлом, положил руки на печи
Мары. Нагнувшись, поцеловал ее в бровь неловким и
не давшим ему никакого удовольствия поцелуем.
-
Турпанов:
Ах, Ксеничка, как же я... Я ее люблю, это во
мне
зверь!
- Ведуший:
У дома Ксения остановилась, перевела дух.
Душа
ее была полна нежного оживления,
влюбленности,
радости.
-
Ксения (Кружась):
Муж встретит меня восклицаниями,
сердитыми
упреками, вопросами, Я купила ему подарок,
ведь
завтра его день рождение.(Достает
часы)
Он
удивится и обрадуется! Но я подарю их завтра, а
сегодня
скажу, что случайно в город поехала, что нужно
кое-что
по хозяйству.
-
(Ксения
открывает дверь и видит Турпанова с Марой)
-
Турпанов:
Ксения, Ксения! Умоляю! Ты не подумай мало ли
чего?
Как ты
съездила, маленькая путешественница?
-
Ксения:
Куда?
-
Ведущий:
Ксения боялась, что муж будет лгать, просить
прощения
и извиваться. Было невыразимо стыдно от
мысли,
что муж может узнать об ее поездке. Часы,
лежавшие в кармане, были ей отвратительны, смешны,
глупы и
тривиальны. Они могла быть нужными и
важными
почти живыми раньше, но все это было
оплевано.
-
Ксения:
Я не ездила, я была здесь в гостях, но
засиделась.
-
Турпанов:
Ксюша, это был психоз. Эй, богу, поверь мне,
не надо
катастроф, это был не я, я же люблю тебя.
-
Ведущий:
Но говоря это, он чувствовал, что обращается
к
чужой. Пристальные, отталкивающие глаза жены были
глазами человека, который умирает просто и
стремительно, умирает для всех, кроме себя.
-
Ксения:
Прощай, Влас.
-
(Идет, оглядывается)
За что?
-
Турпанов:
Ксения, куда же? Что за шутка? Я не допущу!
Прости
меня. Прости! Ксения, вернись!
|
Ведущий:
Турпанов бежал вслед за ней по лестнице,
бессвязно
просил и плакал. На крыльце он остановился,
совершенно упавший духом.
Маленький, стройный cилуэт
женщины быстро уходил во тьму, Ксения шла без слез, еще не зная, что сделает:
поедет ли в другую деревню на острове, где можно переночевать,
или наймет карбас
к вокзалу, поедет по чистому рукаву реки, в
темноте с горем в душе и звездами над головой!
В начало
|
-
|
Главная
|
Встречи
| Новости
| Гостиная |
Читальный зал |
Архив |
Авторы |
|
Ссылки |
© Copyright 2005. Все права
защищены. г.Слободской,Кировская область. Библиотека
им А.Грина.
webmaster
|
|
|
|
-
"Джесси
и
-
Моргиана"
-
-
Сочинение.
А. Грин
-
"Алые паруса"
-
- Воспоминания о
-
"Бегущей по волнам"
|
-
ПАМЯТИ ГРИНА
- Шесть русских
прозаиков, которых я
взял бы с собой в пустыню,
это: Гоголь, Толстой, Достоевский, Чехов,
Пришвин и — Александр Грин.
|
-
- Какой
мне юный мир на старость лет подарен,
- Кто
хочешь приходи,
- поделим
пополам.
- За
верность детским
- снам о как
я
благодарен
- Бегущей
по волнам и
- Алым парусам..
- Суди меня, мой свет,
своей улыбкой
темной, жеватель
редких книг
- по сто
рублей
за том:
-
мне снится в добрый час
- мой сказочник
бездомный,
небесную лазуръ пронесший сквозь
содом..
-
По камушкам морским он
радости
учился,
-
весь застлан синевой,
-
-уж
ты ему
прости,
-
что в жизни из него
-
моряк не
получился.
- Умевшему летать к
чемушеньки
грести...
- А
ты всю жизнь стоишь перед
холмом
- навытяжь,
- и в службе смысла
нет,
- и совесть
не грызет,
-
и все пройдет как бред,
-
а ты и не
увидишь,
-
как
солнышко
твое
-
зайдет
за
гори зонт,
- Но если
станет,
- вдруг вам ваша жизнь
постыльна,
- и век пахнет чужим,
- и кров
ваш
обречен,
послушайтесь меня,
перечитайте
Грина,
-
Вам
нечего
терять,
-
не
будьте
дурачьем.
- Б.Чичибабин
1975
|
|
|
|
|
|
|
|